domingo, 13 de abril de 2014

Tximua

Gaur ahizparen urtebetetzea izan da, ZORIONAK! Txikiak ginenean, nik banuen tximu laranja bat, begi bat ordez botoi bat zeukan (ez dut gogoan zeinek jarri zion...). Kontua da nire tximuaz barre egiten zuela askotan, "puto mono" deitzen zion erdi txantxetan. Egun oraindik tximu hori nirekin daukat, beno seme-alabena da orain baina gure artean dugu. Hemendik aurrera nire ahizpak ere bere tximua edukiko du.

Hoy ha sido el cumpleaños de mi hermana, FELICIDADES! Cuando eramos pequeñas yo tenía un mono naranja, en vez de uno de los ojos tenía un botón (no recuerdo quien se lo puso...). El caso es que mi hermana siempre se reía de mi mono, le decía "puto mono" de broma. Hoy en día todavía tengo el mono, bueno ahora es de mis hij@s pero está entre nosotros. A partir de ahora mi hermana también tendrá su mono.


Tximua galtzerdi pare bat erabiliz egiten da, webean begiratuz gero orrialde asko dauden nola egiten diren azaltzen dutenak. Ez da zaila baina gorputz atalak elkartzeko puntada ezkutuak egitea ez da erraza izan, gehiago praktikatu beharko dut...

El mono se hace utilizando un par de calcetines, mirando en la web hay un montón de páginas que explican como se hacen. No es difícil pero hacer costuras de punto escondido para unir las diferentes partes no ha sido fácil, tendré que practicar más...


martes, 8 de abril de 2014

Bazkaria eramateko boltsa

Lankide batek bazkaria eramateko erabiltzen duen boltsa gustukua nuen eta asteburu honetan uzteko eskatu diot antzeko bat egiteko. Materiala Bobobaf dendan erosia nuen aspaldi, waterproofa. Orokorrean, boltsaren forma mantendu dut baina ohiala hobeto aprobetxatzeko tamainaz pixka bat handiagoa egin dut. Ohialaren ifrentzua guztiz txuria zenez forratua egin dut oihal berarekin.

Me gustaba la bolsa que una compañera de trabajo lleva para traer la comida y este fin de semana le he pedido que me la deje para hacer una parecida. La tela la habia comprado hace un tiempo en Bobobaf, waterproof. En general he mantenido la forma de la bolsa, pero para aprovechar mejor la tela la he hecho un poco más grande. El revés de la tela era completamente blanco así que la he forrado con la misma tela.



Nahiz eta inoiz ez erabili ohial iragazgaitzarik, espero baino hobeto moldatu naiz. Momenturen batean irrist egin dit, ez nuen lortzen nahi nuen tokitik jostea, baina tira froga gainditua. Zalantza asko sortu zaizkit egiterakoan, batez ere jostura frantzesa egin nahi nuelako alboetan eta beheko josturan, bietan, eta ez dut lortu. Azkenean soilik alboetan egin diot.

A pesar de no haber utilizado nunca una tela impermeable, me he manejado mejor de lo esperado. En algún momento se me resbalaba y no conseguía coser por donde quería pero bueno prueba superada.
Me han surgido bastantes dudas en la elaboración, sobre todo porque quería hacer costura francesa en las costuras de los lados y en la parte inferior, en ambas, pero no lo he conseguido. Al final solo le he hecho en los ambos.

Goiko aldean kremailera txiki bat du.

En la parte superior tiene una pequeña cremallera.




Eta barrutik kremaileradun boltsiko bat.

Y por dentro un bolsillo con cremallera.






domingo, 6 de abril de 2014

Burkoaren funda luzatzeko idei bat



Inoiz gertatu zaizue funda nordiko bat erosi eta burkoentzat dituen fundak motzegiak izatea? Ba hona hemen hauek luzatzeko idei bat... Gainera gehituko dugun zati hau burkoa barrutik heltzeko balioko digu (bukaeran argaki bat jarriko dut hau argiago gelditu dadin, azaltzeko pixka bat zaila da)

¿Os ha ocurrido alguna vez que al comprar una funda nórdica las fundas de las almohadas son demasiado cortas? Pues aquí va una idea para alargarlas... Además este añadido nos valdrá para sujetar la almohada por dentro de tal manera que no se vea desde fuera (al final pondré una foto para que esto quede más claro, es un poco complicado de explicar)

Gure burkoek honako neurria dute: 70 cm x 40 cm, eta fundak, 50 cm x 60 cm.

Nuestras almohadas tienen esta medida: 70 cm x 40 cm, y las fundas 50 x 60 cm.

Fundari ohial zatitxo bat gehituko diogu beraz koloreekin bat datorren ohiala aukeratu behar dugu. Nire kasuan, ezkerrekoa funda da eta bere eskuinean dagoen granate koloreko ohiala gehituko diot.

Voy a añadir un trozo de tela a la funda así que hay que elegirla de un color que le vaya bien. En mi caso, la de la izquierda es la funda y voy a añadirle la tela de color granate que está a su derecha.


Fundaren josturak desegingo ditugu, nik horrela egin dut baina ez baduzue lan hori hartu nahi moztu dezakezue. Nik ahal eta oihal zati handien aporbetxatu nahi nuen eta horregatik egin dut horrela. Behin deseginda 138 cm x 50 cm zentimetroko oihala dut. Baina nola izan daiteke? Fundak zabaleran 60 zentimetro baditu nola da posible josturak desegitean 138 zentimetro ateratzea? Je, je, kasu honetan ere fundak oihal zati bat zuten barrualderaka burkoa agerian ez gelditzeko.

Vamos a descoser las costuras de la funda, yo lo he hecho así pero si no queréis tomaros ese trabajo podéis simplemente cortar. Yo lo he hecho así para aprovechar al máximo la tela de la funda. Una vez descosida, tengo una tela de 138 cm x 50 cm. Pero, ¿cómo es posible? Si la anchura de la funda era de 60 cm, ¿cómo es posible que al descoser tenga ahora 138 cm? Je, je, porque en este caso tambien la funda tenía un trozo de tela en la parte interior para que la almohada quede oculta al colocar la funda.

Aurrera jarraitu aurretik fundaren eskematxo bat egingo dut, bakoitzak bere neurrietara egokitu beharko du. Erdiko oihala fundarena izango litzateke eta alboetakoa gehituko diogunarena.

Antes de seguir voy a hacer un esquema de la funda, cada un@ lo tendrá que adaptar a sus medidas.


Erdiko ohiala fundarena da, eta alboetakoa gehituko diogunaren oihalarena (bertan dauden bi tira txiki horiek ere fundarenak dira, aurrerago ikusiko dugun bezala).

La tela del medio corresponde a la de la funda original, y la de los extremos al añadido (las dos pequeñas tiras que se ven son de la funda también como veremos más adelante).

Fundaren zati zabaletik edo luzeratik 3 zentimetroko zati bat moztuko diogu. Nik luzeratik moztu diot, hamar zentimetroko aldea bainuen burkoa eta fundaren artean.

Cortamos unos 3 centímetros del lado ancho o del largo de la funda. Yo he cortado del largo, tenía 10 centímetros de diferencia entre la almohada y la funda.



Moztu dugun zatitik 45 zentimetroko bi tira aterako ditugu, eta tolestura bat egindo diogu bi aldeetean,. Gutxi gora behera bi zentimetroko zabalerako tirak izango dira, beraz tolestura 0,5 zentimetro alde bakoitzean. Irudian tira bakoitza alde batetik jarri dut.

Del trozo que hemos cortado sacaremos dos tiras de 45 centimetros, y haremos un dobladillo en ambos lados. Mas o menos serán tiras de unos dos centimetros, así que el dobladillo 0,5 centimetros a cada lado. En la imagen he puesto una tira de cada lado.


Gehituko diogun oihalatik bi zati beharko ditugu, bata 18 cm x 45 cm eta bestea, 40 cm x 45 cm. Hauetan tira bana josiko dugu, ehunaren aurkitik, albotik 5 bat zentimetrotara.

De la tela que añadimos necesitamos dos trozos de 18 cm x 45 cm y 40 cm x 45 cm. En cada uno de estos trozos cosemos una tira, por el lado derecho de la tela, a unos 5 centímetros del borde.


Hauetako oihal bakoitza fundaren albo batean josi behar da, aurkiz aurki jarri eta josi.

Cada una de estas telas hay que unirla en un extremo de la funda, colocar derecho con derecho y coser.



Aurkitik ikusita... Irudian funda tolestua dago, ondo begiratuz gero gehitutako oihala alde batean bestean baino luzeagoa antzeman daiteke, lerro eten urdin bat jarri dut bereizteko.

Viéndolo por el derecho... En la imagen la funda está doblada, mirando con atención puede verse como uno de los extremos de la tela añadida es mayor que el otro, he puesto una línea discontinua azul para distinguir.





Orain oihalaren bi muturretan tolestura bat egingo dugu. Alde motzaren irudia jarri dut soilik baina bestean gauza bera egin behar da.

Ahora hay que hacer un dobladillo en los dos extremos de la tela. Solamente he puesto la imagen del lado más corto pero hay que hacer lo mismo en el otro.



Oihala erditik tolestuko dugu, hau da, gehitu dizkiogun zatien loturak bat egin behar dute (lerro eten txuria), aurkiz aurki jarriko dugu baina alde motzeena gainjarriz. 

Vamos a doblar la tela por la mitad, es decir, las uniones de la tela que hemos añadido tienen que coincidir (linea blanca discontinua), ponemos revés con revés pero superponiendo el lado más corto.



Lagungarria balitz hasieran erabili dudan eskema jarriko dut baina oraingoan aipatu dudan "erditik" tolestuta. Kasu honetan tirak ez dira ikusten beste aldean gelditzen baitira.

Por si sirve de ayuda voy a añadir el esquema que he usado al inicio pero esta vez doblado por esta "mitad". En este caso las tiras no se ven porque quedan en el lado derecho.



Alde luzeena motzaren gainetik tolestuko dugu, lerro eten urdinatik. Bukatzeko goiko eta beheko aldeak josiko ditugu.

Doblamos el lado más largo sobre el corto, por la linea discontinua azul. Para terminar cosemos el lado superior y el inferior.



Puntu honetaraino iritsi bazarete, zorionak!! Hona hemen emaitza. 

Si habéis llegado a este punto, felicidades!! He aquí el resultado.



Horrela gelditzen da burkoa sartzen den aldetik ikusita, hau guztiz estalia gelditzen da.


Así queda mirando por el extremo donde se introduce la almohada, ésta queda completamente oculta.




Egia esateko askoz ere zailagoa izan da azalpenak ematea egitea baino. Espero emaitza zuen gustukua eta lagungarria izatea.

A decir verdad ha sido más complicado dar las explicaciones que hacerlo. Espero que os haya gustado y sirva de ayuda.